Get Adobe Flash player

¿Que significa?

Identificación

Identifíquese como usuario o Regístrese para mayores prestaciones

Conectados

Ninguno

Recibir e-mails

En Portada Noticias

Noticias

Feliz Año Nuevo Tibetano 2140

Año Nuevo Tibetano 2140

 

Presentación de Ediciones Mahayana a los socios y estudiantes

Queridos amigos:

En el 2005, con el objetivo de ofrecer a los estudiantes de habla hispana los programas de estudio y práctica de la FPMT, se fundó el Servicio de Traducción de la FPMT. En estos años de vida hemos traducido materiales de los cursos educativos de la FPMT, los libros de oraciones, prácticas, el boletín de noticias, etc…  y los proyectos continúan.

Ahora estamos muy contentos de poder compartir con vosotros el nacimiento de Ediciones Mahayana y así poder difundir y hacerte llegar estas traducciones de maravillosas enseñanzas.

Todo este trabajo ha sido posible gracias a muchos colaboradores, al apoyo de los centros, de la Oficina Internacional de la FPMT y varios benefactores; así como a todos las personas que antes de la existencia del Servicio de Traducción trabajaron desde los primeros días de la FPMT para que pudiésemos leer, estudiar y meditar en nuestro idioma. Muchas gracias a todos.

Con los años el Servicio de Traducción ha consolidado un equipo de traductores, correctores, informáticos y asesores expertos en las distintas áreas, comprometidos con la formación en filosofía budista y la traducción, el desarrollo del vocabulario específico y la mejora continua.

Uno de los resultados de este trabajo es el desarrollo de Ediciones Mahayana, que nos permitirá publicar y hacer accesibles en español, en formato ebook y en papel, los materiales disponibles en inglés en la tienda de la web de la FPMT.

A continuación, te presentamos los dos primeros libros que hemos publicado:

  • Consejos esenciales para el momento de la muerte
  • Prácticas esenciales para el momento de la muerte

de Lama Zopa Rimpoché, que están disponibles en los centros y en la tienda en línea de la editorial, en la que también podrás acceder a los cursos en línea de la FPMT en español.

 

Te animamos a visitar nuestra página web (www.edicionesmahayana.es) para que nos conozcas mejor. En ella podrás encontrar el catálogo de publicaciones, la tienda en línea y conocer cómo hacerte Colaborador o Benefactor de Ediciones Mahayana y los beneficios que ello conlleva.

 

Disfrutamos mucho con este trabajo que realizamos con cariño y esmero con el fin de preservar la tradición mahayana y hacer disponible el dharma en español. Por eso te ofrecemos la posibilidad de formar parte de nuestra red de apoyo y así estar en contacto con nosotros, conocer las novedades editoriales, disfrutar de artículos sobre budismo o ver las actividades uniéndote a las páginas de Facebook y Twitter o suscribirte a nuestro boletín de noticias.

Con nuestros mejores deseos,

Ediciones Mahayana

 

Feliz Saka Dawa



4/6/2012

Feliz día de celebración del nacimiento, iluminación y paso al Paranirvana de Buda.

Envía una postal

 

Losar Año Tibetano 2139 Dragón Masculino de Agua

El período del Año Nuevo Tibetano se considera un momento importante en la vida de los budistas. Tras los primeros días de la luna creciente del mes de febrero y hasta la luna nueva siguiente, converge todo un conjunto de celebraciones y prácticas que tienen como objetivo finalizar el año en curso y dar inicio al siguiente, creando las mejores condiciones para que esta transición resulte lo más auspiciosa posible para nosotros, nuestros allegados, la comunidad budista, y para todos los seres en general.

Durante este primer mes del año lunar Cho Trül Daua, los beneficios de las prácticas y actos virtuosos que realicemos se multiplican por 100.000.

En el ámbito religioso, las prácticas del Protector celebradas como preludio de las festividades permiten purificar los actos negativos que hayamos cometido durante el año que termina.

En el día de la luna nueva, que señala el final del año, se lleva a cabo la gran plegaria Shangpa Kagyü que concentra toda la transmisión del linaje para poder obtener un pronto renacimiento en Deuachen.

El día de año nuevo tibetano se practica el ritual de Guru Rimpoche, o el de Milarepa, la ofrenda de Tsok Köncho Chidi, y la ceremonia de ofrenda de humo blanco que todo lo purifica (Ri Uo Sang Chö). Estas ofrendas tienen como objeto, que durante el nuevo año reine la paz, terminen las guerras, las enfermedades, y que sea completamente positivo y auspicioso para todos los seres.

 

Fuente: h ttp://dskbudismo.org (Dag Shang Kagyu)

 

Kalachakra de Washington subtitulado al castellano

Vídeo subtitulado al castellano de Washington, Julio 2011 Primer Día Segunda Parte

 

Según el Kalachakra Tantra, el rey Suchandra (tibetano Dawa Sangpo) del Reino de Shambhala pidió enseñanza a Buda para que él pudiera practicar el Dharma sin tener que renunciar a sus responsabilidades y placeres mundanos.

pulsando aquí ireís al play list de youtube por gentileza de samsaraexit y podréis ver el resto de grabaciones subtituladas al castellano

Webcasts en vivo: Kalachakra para la Paz Mundial (Noticia de Julio de 2011)

Su Santidad el Dalai Lama estará en Washington DC, EE.UU., para el Kalachakra para la paz mundial, a partir de 6-16 julio, 2011. Muchos de los eventos será transmitida en vivo en los idiomas Inglés, chino y ruso. Por favor, consulte los horarios y eventos a medida que están sujetos a cambio.

 

Más info pulsando aquí

Su Santidad el Dalai Lama estará en Washington

 
Más artículos...

Generosidad

 

 

 

 

 

Colabore con el portal de Budismo


Escucha estos mantras


 

Mayo 2013 Junio 2013 Julio 2013
Miércoles, Junio 19, 2013
Imagen original
Lu Ma Mi Ju Vi Do
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Avisa fin de meditación

Estadísticas

OS : Linux 3
PHP : 5.1.6
MySQL : 5.0.95
Tiempo : 07:57
Caching : Desactivado
GZIP : Desactivado
Miembros : 4706
Contenido : 245
Enlaces : 1
Ver contenido por hits : 4950234